S učením Eckharta Tollea jsem se seznámil začátkem léta roku 2010, bloudil jsem po knihkupectvích a hledal něco, přičemž jsem asi ani sám pořádně nevěděl, co. Do té doby jsem neměl žádnou zkušenost s duchovní literaturou. Ale Eckhart Tolle si mě získal něčím nesmírně upřímným a pravdivým, co mi chybělo.
Později jsem začal sledovat jeho videa a najednou sedím tady a píšu na blog, kde si můžete najít téměř 90 otitulkovaných videí. Musím říci, že po celé té době mám tak nějak stále silnější pocit, že jsem na tohle učení asi nebyl připravený. Myslím, že podle něj nedokážu tak úplně žít. Ne, že bych nechtěl nebo se o to nesnažil, ale možná je to částečně nad mé síly. Nevím..
Každopádně, pokud už tady jste, tak přeju hodně inspirace a určitě doporučuju koupit si knížky, protože video je video, ale knížka je knížka :-)
- 17.4.2016 -
Ďekujeme
OdpovědětVymazatDovolím si zverejniť zoznam e-kníh - http://download.hellshare.com/knihy-rar/20887231 - rar súbor obsahuje knihy od Osha, Tolleho, Audio verziu knihy Alchymista od Coelho atď ...
OdpovědětVymazatMoc krásné i mě velmi Echart oslovuje .Děkuji za překlady.Míša
OdpovědětVymazatZdravím vás s vděčností za zprostředkování Tolleho advaity. Ráda vás poznávám, máte čistou tvář... :) Chci se zeptat, nevěnujete se či nebudete věnovat také překladům videí Moojiho (ev. Ruperta Spiry a Adyashantiho)?
OdpovědětVymazatDěkuju. Markéta
Asi už je to bezpředmětné po dvou letech, ale přesto... Skvělé překlady videí Moojiho, Ruperta Spiry, Eckharta Tolleho a jiných dělá Roman Kocián.
Vymazathttps://www.youtube.com/channel/UCVdiKmFWxXixnqHBXr-mcnA/videos
Zdravím, tvoje překlady Eckharta jsou skvělé, často si je pouštím :) Ale chci se zeptat, jestli by si nechtěl udělat překlad Derren Brown - The Experiments... Na youtube jsou přeloženy oba dva díly fear and faith ale zbytek ne :)
OdpovědětVymazatdakujem dakujem za preklady
OdpovědětVymazatSuper stránky, jeho videa mi velmi pomáhají. Děkujiii
OdpovědětVymazatĎakujeme za túto super stránku
OdpovědětVymazatZdravím a zároveň prosím, budou nové překlady či je již konec? Byla by to velká škoda. Děkuji ;).
OdpovědětVymazatÚžasný.
OdpovědětVymazatveskere jeho uceni se da shrnout do :byt tady a ted. kazdy je schopen byt tady a ted. aspon obcas :) je to ta nejjednodussi, ale zaroven tezka vec pro nasi mysl.
OdpovědětVymazatDakujem. Odvadzate skvelu pracu. Som Vam velmi vdacna.
OdpovědětVymazatTisíceré díky! A poznámku k Vašemu úvodu:Není to tak těžké. Stačí být.
OdpovědětVymazatJupiii mam velkou radost, že jsem Tvoje preklady objevila,jsou vyborne a moc Ti za ne dekuji!! Michaela
OdpovědětVymazatNení zač
VymazatNatrafil som na Tolleho iba nedávno, dá sa povedať že neskoro.. Ďakujem pekne za dobré titulky a výstižné preklady. Ťažko by sa mi "prehrýzalo" cez taký náročný obsah v angličtine.
OdpovědětVymazatDěkujeme za inspiraci. Já jsem moc ráda že si ten blog vedeš. Hodně inspirativní obecně. Já bych se ti chtěla na druhou stranu s něčím svěřit a snad ti i pomoct. Kdyby si někdy jela na nějakou českou řeku/vodu, tak nezapomeň kontaktovat půjčovnu lodí otava a zmínit mě. Dostaneš slevu ze známosti.
OdpovědětVymazat